Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Well, there is one thing that I need to confirm. You said in your email that ...
Original Texts
なお1点確認なのですが、いただいたメールでは11/15 11:00となっておりましたが正しくは11/16 11:00開始ということでよろしかったでしょうか?
Translated by
snowbell
Well, there is one thing that I need to confirm. You said in your email that the starting time is Nov. 15th, 11:00, but shouldn't the correct time be Nov.16th, 11:00?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 78letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.02
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
snowbell
Starter