Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to German ] あなたのドイツ口座にお振り込みさせて頂きます。発送先は以下の住所へ送って下さい。ドイツ在住の友人宅です。電話番号は友人の番号ですので、やりとりはメールでお...

This requests contains 83 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mars16 , jojo ) and was completed in 0 hours 43 minutes .

Requested by soundlike at 25 Apr 2014 at 14:16 4442 views
Time left: Finished

あなたのドイツ口座にお振り込みさせて頂きます。発送先は以下の住所へ送って下さい。ドイツ在住の友人宅です。電話番号は友人の番号ですので、やりとりはメールでお願いします。

mars16
Rating 50
Translation / German
- Posted at 25 Apr 2014 at 14:36
Ich möchte Geld auf Ihr Konto in Deutschland zu senden. Würden Sie bitte senden es an folgende Adresse? Dies ist die Adresse meiner Freundin in Deutschland. Also ich freue mich über E-Mail kommunizieren.
★★☆☆☆ 2.0/1
jojo
Rating 50
Translation / German
- Posted at 25 Apr 2014 at 14:59
Ich will Geld auf Ihr Konto in Deutschland per Banküberweisung zu senden. Bitte senden Sie Ihren Artikel für mich. Meine Versandadresse wie unten gezeigt. Das ist die Adresse meiner Freundin, die in Deutschland lebt. Die Telefonnummer ist mein Freund, wir werden E-Mail-statt für nachfolgende Interaktionen zu verwenden.
★★☆☆☆ 2.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime