Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your payment the other day. Is ○○ from me that you are inte...
Original Texts
先日は支払ありがとうございました。
あなたが興味を持っている○○は私の商品ですか?
よろしければ、商品ページのURLを教えて下さい。
私の商品で特別レアなものは下記のものです。
(商品紹介)
あなたが興味を持っている○○は私の商品ですか?
よろしければ、商品ページのURLを教えて下さい。
私の商品で特別レアなものは下記のものです。
(商品紹介)
Translated by
jojo
Thank you for your payment the other day.
Is ○○ from me that you are interested in?
If it is OK with you, please let me know the URL of the product page.
Among my products, the following are especially rare:
(Overview of Products)
Is ○○ from me that you are interested in?
If it is OK with you, please let me know the URL of the product page.
Among my products, the following are especially rare:
(Overview of Products)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 91letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.19
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
jojo
Starter
speedy & straight