Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The total is $790 for 30. Normally, the price is $890 including shipping fee...
Original Texts
合計30個で 790ドルです。
通常だと送料込みだと890ドルなので、30個購入してくれたら、100ドル割引できます。
合計790ドルです。
支払は直接paypalで取引できますか?
最初の注文はキャンセルしていいですか?
ご連絡お待ちしています。
通常だと送料込みだと890ドルなので、30個購入してくれたら、100ドル割引できます。
合計790ドルです。
支払は直接paypalで取引できますか?
最初の注文はキャンセルしていいですか?
ご連絡お待ちしています。
The total is $790 for 30.
Normally, the price is $890 including shipping fee but if you purchase 30, I will discount $100.
The total is $790.
Can you pay directly by PayPal?
Can I cancel the first order?
I am looking forward to your reply.
Normally, the price is $890 including shipping fee but if you purchase 30, I will discount $100.
The total is $790.
Can you pay directly by PayPal?
Can I cancel the first order?
I am looking forward to your reply.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 119letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.71
- Translation Time
- 9 minutes