Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I would like to purchase one more of the product I purchased from you today. ...
Original Texts
本日あなたから購入した商品を追加でもう一つ購入したいです。
購入可能でしたら、インボイスをメールで送って下さい。また、本日あなたから購入した商品と同梱して発送して頂きたいです。
お返事お待ちしております。
購入可能でしたら、インボイスをメールで送って下さい。また、本日あなたから購入した商品と同梱して発送して頂きたいです。
お返事お待ちしております。
I would like to purchase one more of the product I purchased from you today.
If purchasing this product is possible, please send me the invoice by email. Also, I would like you to package and send it along with the product I purchased from you today.
I am looking forward to your reply.
If purchasing this product is possible, please send me the invoice by email. Also, I would like you to package and send it along with the product I purchased from you today.
I am looking forward to your reply.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 100letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9
- Translation Time
- 7 minutes