Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The highway to the south of the apartment where I live is called the "Japan-A...
Original Texts
私の住んでいるマンションの南側の道路は、「日米共同使用区域」です。列をなして止まっている車は森林公園へ花見に来た人達のものです。
Translated by
katrina_z
The highway to the south of the apartment where I live is called the "Japan-America Common Use Zone." The cars lined up are with people who have come for cherry blossom viewing in the forest park.