Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] それではあなたとは初めての取引なので、私が最初に半分支払います。 その後あなたは商品を発送してください。 私が商品到着を確認後、残りの半分を支払います...

Original Texts
それではあなたとは初めての取引なので、私が最初に半分支払います。
その後あなたは商品を発送してください。
私が商品到着を確認後、残りの半分を支払います。
以上のやり方でよろしいでしょうか。
よろしければ返事をください。
すぐに半分の$310を支払います。
よろしくお願いします。
Translated by akan
由于这是和您第一次做生意,所以我先付一半钱。
然后再请您把商品发送过来。
我确认商品到货以后,再把剩余的一半钱支付给您。
不知道这样合适不?
可以的话请回复。
我马上支付一半即$310给您。
请多多关照。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
133letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$11.97
Translation Time
about 8 hours
Freelancer
akan akan
Starter
Bachelor of Japanese.
Chinese as mother tongue.
Working in American owned ...