Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for your reply. As for Logitech R800, it depends on your...

Original Texts
ご返信いただきありがとうございます。

Logitech R800でしたら提示金額次第ですが30~50個ぐらいは購入したいと考えています。
その他に関しましてはご提案頂いたのですが購入は難しいです。
申し訳ございません。

以上、よろしくお願いいたします。
Translated by shioton
Thank you for your reply.

I'd like to purchase Logitech R800 30-50 depending on the price.
I'm not planing to buy other items that you presented to me.
I apologize for that.

Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
122letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.98
Translation Time
6 minutes
Freelancer
shioton shioton
Starter