Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Thank you for your reply. I only want to buy with AA battery pack, as cheapl...

Original Texts

Thank you for your reply.
I only want to buy with AA battery pack, as cheaply as possible please, so long as the camera works ok.
It can be body only with AA battery pack.

I can buy dead Nicad batteries also, as I repack them.

I am also interested in the Fuji rangefinder GS 690 cameras, any model.

I can buy direct from you, no ebay and nasty ebay fees.

I can pay by bank transfer if you like, or paypal.

I could be interested in other cameras, even if they have faults etc
[deleted user]
Translated by [deleted user]
お返事ありがとうございます。
AAバッテリーパック付きのみ購入したいです。できる限り安くお願いします。カメラが動く限り大丈夫です。
AAバッテリーパック付きの本体のみでも大丈夫です。

バッテリー切れのニッカド電池も購入できます。こちらで詰め替えますので。

富士フィルムのレンジファインダーGS690のカメラ、全モデルにも興味があります。

eBayを通してではなくeBayの高い手数料なしに貴社から直接購入できます。

ご希望であれば、銀行振込もしくはペイパルでの支払も可能です。

他のカメラにも興味があります。欠陥などあっても大丈夫です。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
467letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$10.515
Translation Time
20 minutes