Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] About the tracking number 9405511899560058145913. It is the item sent by USP...

This requests contains 112 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( ozsamurai_69 , mooomin , luklak ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by eirinkan at 13 Mar 2014 at 15:09 1700 views
Time left: Finished

追跡番号9405511899560058145913について。
USPSで送られた荷物です。

すでに3/10にそちらに到着しているはずですが、なかなかwebページのinboxに反映されません。
できるだけ早く状況をお知らせ下さい。

RE; Tracking number 940551189956005814591
It has been sent with USPS
It has already arrived on the the 10th March, however it is not yet registering on the web page inbox. Please update me on the information as soon as possible.

Client

Additional info

配送会社に送るメールです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime