Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for letting me know your available date and time for the meeting. ...

This requests contains 113 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( rimbaud , viviking_1 , mooomin , meridan ) and was completed in 0 hours 24 minutes .

Requested by tmsy24 at 07 Mar 2014 at 21:12 9706 views
Time left: Finished

打合せ可能な日時を教えてくれて有難うございます。
田中と相談した上で3/10に回答致します。
我々はできればケンブリッジでMTGを行いたいと考えております。
なぜならば御社のオフィス及び開発環境などを拝見したいと考えているからです。

Thank you for telling us the available date for having a meeting.
I will give you an answer at Mar. 10th, after discussing it with Tanaka.
If possible, we would like to have a MTG at Cambridge,
because we would like to see your office and your development eivironment.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime