Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Before shipping the item, I cancel that order according to your request. A...
Original Texts
私は商品を発送する前に、あなたからの要望で注文をキャンセルしました。
アマゾンでは、商品を発送するまで課金されることはありません。
ご不安でしたら、アマゾンのカスタマーサービスにお問い合わせください。
アマゾンでは、商品を発送するまで課金されることはありません。
ご不安でしたら、アマゾンのカスタマーサービスにお問い合わせください。
Before shipping the item, I cancel that order according to your request.
Amazon does not charge you if the order is canceled prior to shipping.
If you are worried about it, please inquire to the customer service of Amazon.
Amazon does not charge you if the order is canceled prior to shipping.
If you are worried about it, please inquire to the customer service of Amazon.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 98letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.82
- Translation Time
- 6 minutes