Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your polite reply. I am considering about the size. By the ...

Original Texts
丁寧な返信をありがとうございます。
サイズを見て検討いたします。

ところで、私はあなたのお店で何度か商品を購入していますが、
その価格にVATは含まれていますか?

もし含まれていたら、返金していただくことは可能でしょうか?

ご回答お待ちしております。

Translated by aquamarine57
Thank you for your kind reply.
I will check sizes and consider the purchase.

By the way, I have placed several orders with you and am wondering if VAT is included in your prices.

If yes, can I get it refunded?

I look forward to your reply.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
120letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.8
Translation Time
25 minutes
Freelancer
aquamarine57 aquamarine57
Starter
翻訳勉強中です!よろしくお願いいたします。