Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] ph64401 Humans are not enough! 10 adorable androids The Japanese anime ...
Original Texts
ph64401
人では物足りない!アンドロイドに萌える10選
幽霊、怪物、男の娘、なんでもありのジャパニメーションやゲームの世界ですが、アンドロイドの存在も忘れてはいけません。今回は人間ではない、人間の夢と技術の結晶が生み出した存在、美少女アンドロイドをご紹介します。人では物足りなくなったら、いかがですか?
▼アンドロイドって?
アンドロイド(android)とは、人間そっくりな人工生命体の事である。人造人間のこと。
人では物足りない!アンドロイドに萌える10選
幽霊、怪物、男の娘、なんでもありのジャパニメーションやゲームの世界ですが、アンドロイドの存在も忘れてはいけません。今回は人間ではない、人間の夢と技術の結晶が生み出した存在、美少女アンドロイドをご紹介します。人では物足りなくなったら、いかがですか?
▼アンドロイドって?
アンドロイド(android)とは、人間そっくりな人工生命体の事である。人造人間のこと。
Translated by
akithegeek1
ph64401
Humans are not enough! 10 adorable androids
The Japanese anime and game world has everything - ghosts, monsters, traps - but we shouldn't forget about androids. Today we will introduce you to beings that are not human, but machines born from the fusion of human dreams and technology - beautiful androids. If humans are not enough for you, maybe you should get to know one of them?
▼ What are androids?
Androids are artificial beings that closely resemble humans. They are also sometimes called cyborgs.
Humans are not enough! 10 adorable androids
The Japanese anime and game world has everything - ghosts, monsters, traps - but we shouldn't forget about androids. Today we will introduce you to beings that are not human, but machines born from the fusion of human dreams and technology - beautiful androids. If humans are not enough for you, maybe you should get to know one of them?
▼ What are androids?
Androids are artificial beings that closely resemble humans. They are also sometimes called cyborgs.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 206letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $18.54
- Translation Time
- about 5 hours
Freelancer
akithegeek1
Standard
I'm a Polish student majoring in Japanese language. I'm currently researching...