Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] ph62204 ▼In the end... In this way, if you choose from these 10 character...

This requests contains 128 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( luklak ) and was completed in 2 hours 17 minutes .

Requested by toshiu at 26 Feb 2014 at 16:04 1091 views
Time left: Finished

ph62204

▼おわりに……
こうして10人のキャラクターを選んでみると、人気の高いキャラクターばかりがそろいました。あのキャラクターが入っていない!とか、あの娘がいないなんて!といった声が聞こえてきそうですが、それだけツインテール人気が高いと思うわけです。

luklak
Rating 52
Translation / English
- Posted at 26 Feb 2014 at 18:13
ph62204

▼In the end...
In this way, if you choose from these 10 characters, you will be able to get all the popular ones. We often hear things like "That character is not included!" or "There is not that girl"... but we think it's only because twin tail characters are so popular.
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 26 Feb 2014 at 18:21
ph62204

▼Finally......
Popular characters have got together after we chose 10 characters. It is apt to hear "That character hasn't been chosen!" or "What the hell without that girl!".
But, all the more reason, I wonder if twin tale has high popularity.
★★☆☆☆ 2.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime