Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Italian ] 9931 こんにちは ご連絡ありがとうございます。 私はB級品の為メーカーへ返品しました。 私はメーカーへ怒りました。 あなたにはご迷惑をかけてしまって申...

Original Texts
9931
こんにちは
ご連絡ありがとうございます。
私はB級品の為メーカーへ返品しました。
私はメーカーへ怒りました。
あなたにはご迷惑をかけてしまって申し訳ありません。
お詫びにギフト券をお送りします。
あなたの力になれず申し訳ありません。
あなたに幸運がありますように。

注文キャンセル方法
Bへログインしてください。
注文履歴から注文のキャンセル、返品の要求をお願い致します。
Translated by saciek
Buongiorno,

Vi ringraziamo per la comunicazione.
Con reclamo è stato restituito il prodotto difettoso al fornitore.
Ci scusiamo per l’inconveniente.
In compenso vi regaliamo un buono.
Ci dispiace per non poter essere vostro aiuto.
Cordiali saluti.


Modalità di cancellazione:
Si prega di accedere al sito B con i propri dati.
Scegliete la cancellazione dell’ordine dalla cronologia degli acquisti.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
180letters
Translation Language
Japanese → Italian
Translation Fee
$16.2
Translation Time
about 15 hours
Freelancer
saciek saciek
Starter
Hi, I'm from Japan but living in Italy for more than 10 years.