Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] mo105407 Fukuman Shoyu - Tenjin/Japanese cuisine (Other) [Tabelog] Let'...

This requests contains 226 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( nakayama_naomi , mooomin ) and was completed in 12 hours 57 minutes .

Requested by hagi at 24 Feb 2014 at 16:42 1063 views
Time left: Finished

mo105407

福萬醤油 (ふくまんしょうゆ) - 天神/和食(その他) [食べログ]

福萬醤油/ふくまんしょうゆ (天神/和食(その他))の店舗情報は食べログでチェック!口コミや評価、写真など、ユーザーによるリアルな情報が満載です!地図や料理メニューなどの詳細情報も充実。

たまごかけご飯に合う醤油5本セット(通信販売)

たまごかけごはんに最適な醤油を5本厳選して詰め合わせたセット。
醤油によって変化する、たまごかけごはんの味の違いを楽しむことができます。

nakayama_naomi
Rating 55
Translation / English
- Posted at 25 Feb 2014 at 05:40
mo105407

Fukuman Shoyu - Tenjin/Japanese cuisine (Other) [Tabelog]

Let's check the restaurant information about Fukuman Shoyu (Tenjin/Japanese cuisine (Other)) on Tabelog! Like word-of-mouth reputations and evaluations, lots of veritable information by users are available! Also, detailed information such as maps and menus are complete.

Assortment of 5 bottles of shoyu suitable for egg sauce over rice (mail order)

This is a carefully selected assortment of 5 bottles of shoyu ideal for egg sauce over rice, "tamago kake gohan".
With 5 different kinds of shoyu, you will enjoy various tastes of egg sauce over rice.

mooomin
Rating 52
Translation / English
- Posted at 24 Feb 2014 at 21:54
mo105407

Fukuman Soy Sauce- Tenjin/ Japanese food (others) [Food Log]

Check the store information of Fukuman Soy Sauce- Tenjin/ Japanese food (others) at Food Log! Lots of real infromations from the users including the word of mouth, reviews, and photos! The detail information about maps and menus are also abundant.

5 Soy Sauce Set that matches the rice with raw eggs

This is a set of 5 soy sauces carefully selected to suit the rice with raw eggs.
You can enjoy the taste of rice with raw eggs that varys with the kinds of soy sauce you add.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime