Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] mo105407 Fukuman Shoyu - Tenjin/Japanese cuisine (Other) [Tabelog] Let'...

This requests contains 226 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( nakayama_naomi , mooomin ) and was completed in 12 hours 57 minutes .

Requested by hagi at 24 Feb 2014 at 16:42 1056 views
Time left: Finished

mo105407

福萬醤油 (ふくまんしょうゆ) - 天神/和食(その他) [食べログ]

福萬醤油/ふくまんしょうゆ (天神/和食(その他))の店舗情報は食べログでチェック!口コミや評価、写真など、ユーザーによるリアルな情報が満載です!地図や料理メニューなどの詳細情報も充実。

たまごかけご飯に合う醤油5本セット(通信販売)

たまごかけごはんに最適な醤油を5本厳選して詰め合わせたセット。
醤油によって変化する、たまごかけごはんの味の違いを楽しむことができます。

mo105407

Fukuman Shoyu - Tenjin/Japanese cuisine (Other) [Tabelog]

Let's check the restaurant information about Fukuman Shoyu (Tenjin/Japanese cuisine (Other)) on Tabelog! Like word-of-mouth reputations and evaluations, lots of veritable information by users are available! Also, detailed information such as maps and menus are complete.

Assortment of 5 bottles of shoyu suitable for egg sauce over rice (mail order)

This is a carefully selected assortment of 5 bottles of shoyu ideal for egg sauce over rice, "tamago kake gohan".
With 5 different kinds of shoyu, you will enjoy various tastes of egg sauce over rice.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime