Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] We handle many Japanese items with slogans "kindness and care." It takes a f...

Original Texts
私たちは親切と丁寧をスローガンに多くの日本のアイテムを取り扱っています。
確認作業を含め発送までは数日かかりますが、綺麗で本物のアイテムをお届けいたします!
お任せ下さい!
Translated by yyokoba
We handle many Japanese items with our motto: to be kind and thorough.
It takes several days to ship including an inspection process, but we will deliver nice and authentic items to you!
Let us serve you!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
84letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.56
Translation Time
31 minutes
Freelancer
yyokoba yyokoba
Senior
日本語<>英語