OH MY FRIEND, A BIG PROBLEM, THE ADDRESS WAS WRONG AND THEY ARE COMING BACK TO YOU THE WORK
never a call, the address I am sure was correct, you are too precis and careful.....I hate postal service!
now it's a problem. we have not the work for expo.....my friend, we need to find soon a solution
I am at phone with post office
I try to do something
I have opened a request to avoid that the package returns back in Japan
now it is stopped at customs
we have to wait that they receive my segnalation
and they put the package once again on the way for Milan
私が思っていた電話番号も住所も間違っていました。あなたは正確で注意深いのに・・・まったく、郵便サービスめ!
展示会に作品が出せなかったら大変です。即刻何とかしないと。郵便局に電話して何とかしたいと思います。
日本に返送しないように申請を出しました。今は税関で止まっています。申請が聞き届けられて、もう一度ミラノに向けて送り出してもらえるのを待つしかありません。
連絡もないし、あなたはとても慎重で注意深い人なので、住所も正しいと信じています・・・本当に郵便サービスにはうんざりさせられます。
もんだいなのですが、今現在、私はexpoの仕事をしていません・・・何か解決策を見出す必要があります。
郵便局と連絡を取っており、何か策を探しています。
荷物が日本に送り返されないようリクエストを申請しました。
今現在、荷物は税関で留まっています。
今は、税関が私の伝達を受け取り、再びミランに向けて荷物を送ってくれるのを待たなくてはなりません。