thank you for getting back to me on this matter. i really love the camera but i am looking for one with the working ttl prism sorry we couldnt do business i appreciate u canceling the order on this one and look forward to your future product posts and mayb do business on something else. thanks again i will give possitive feedback for you as a seller
[Translation from English to Japanese ] thank you for getting back to me on this matter. i really love the camera but...
Translation / Japanese
- Posted at 31 Jan 2014 at 12:06
問題を解決して頂きありがとうございます。本当にこのカメラを気に入っていますが、実は私はTTL PRISMのついているものを探しています。お取引できず申し訳ございません。この注文をキャンセルして頂いてありがとうございます。今後機会があればお取引できることを楽しみにしています。改めて、ありがとうございました。こちらのお店をプラスの評価させて頂きます。
★★★★☆ 4.0/1