Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The item in the attached photo is the one that you have listed before, isn't ...

This requests contains 73 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yyokoba , 14pon ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by soundlike at 30 Jan 2014 at 00:32 1251 views
Time left: Finished

添付写真の商品はあなたが以前出品していたものですよね??
この未使用の新品の商品が欲しいのですが、まだ在庫がありますか??
あと値段もおしえて下さい。

yyokoba
Rating 63
Translation / English
- Posted at 30 Jan 2014 at 00:40
The item in the attached photo is the one that you have listed before, isn't it?
I want to buy a new, unused item. Do you have any in stock?
Also, please let me know the price as well.
14pon
Rating 60
Translation / English
- Posted at 30 Jan 2014 at 00:38
The attached picture shows the item you previously listed, am I right?

I want an unused and new one of this product. Do you still have one in stock?
Please let me know of its price, too.
14pon
14pon- almost 11 years ago
下から2行目、let me know [of] のof を削除してください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime