Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] ph37705 AMPAS (Academy of Motion Picture Arts and Sciences) in the United...
Original Texts
ph37705
11月10日に米国の映画芸術科学アカデミーは、2008年のアカデミー賞長編アニメーション部門のノミネートの選考対象となる14作品を発表した。このなかには日本アニメから押井守監督の『スカイ・クロラ The Sky Crawlers』と安藤真裕監督の『ストレンヂア -無皇刃譚-』の
第二位 サムライチャンプルー
11月10日に米国の映画芸術科学アカデミーは、2008年のアカデミー賞長編アニメーション部門のノミネートの選考対象となる14作品を発表した。このなかには日本アニメから押井守監督の『スカイ・クロラ The Sky Crawlers』と安藤真裕監督の『ストレンヂア -無皇刃譚-』の
第二位 サムライチャンプルー
Translated by
rasinblancs
ph37705
AMPAS (Academy of Motion Picture Arts and Sciences) in the United States announced the best 14 films to be nominated for Academy Award for Best Animated Feature 2008 on November 10. "The Sky Crawlers" realized by Japanese anime director Mamoru Oshii and "Sword of the Stranger" realized by Japanese anime director Masahiro Andō are also nominated.
2nd Samurai Champloo
AMPAS (Academy of Motion Picture Arts and Sciences) in the United States announced the best 14 films to be nominated for Academy Award for Best Animated Feature 2008 on November 10. "The Sky Crawlers" realized by Japanese anime director Mamoru Oshii and "Sword of the Stranger" realized by Japanese anime director Masahiro Andō are also nominated.
2nd Samurai Champloo
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 161letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.49
- Translation Time
- about 9 hours
Freelancer
rasinblancs
Starter