Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] I orders a Disney Women's Minnie watch from you and received it today. The wa...
Original Texts
I orders a Disney Women's Minnie watch from you and received it today. The watch was supposed to be ALL SILVER, WITH A PINK FACE. This watch is not that at all!!!! It is bronze and silver with a black face. NOT WHAT I ORDERED!!!!
I want the watch that I ordered!! It wasn't cheap, and I don't want to have to wait another MONTH to GET THE WATCH THAT I OREDERED!!
I want the watch that I ordered!! It wasn't cheap, and I don't want to have to wait another MONTH to GET THE WATCH THAT I OREDERED!!
Translated by
mars16
私は女性用ディズニー腕時計をそちらに注文した者ですが、今日商品を受け取りました。届くべきものは全体が銀色、ピンクの表面のものでした。受け取ったものは全然違います!!!! 黒の表面、ブロンズシルバー色でした。注文したものではありません!!!!
注文した商品をいただきたいです!! 決して安いものではありませんし、注文品を受け取るのにもう1か月も待ちたくありません!!
注文した商品をいただきたいです!! 決して安いものではありませんし、注文品を受け取るのにもう1か月も待ちたくありません!!