Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I have requests. May I post here? ・Posts that can be seen only by posters ・...

Original Texts
要望があります。ここに投稿して良いですか?

・自分だけ見れる投稿
・人気のハッシュタグの表示(サイドバーに表示)
・過去に投稿した動画一覧ページ
・ブラウザをリロードしないで投稿したい

あとマネタイズする方法が難しいので何か方法があると良いですね
PayPalでお金を払ったら機能が使えるとか

実装が難しいのもあると思うので参考程度にしてください



以下の広告の設定方法がわかりません
バナー画像を表示させたい場合等はどのように利用するのですか?
htmlを入力するとエラーになってしまいます
[deleted user]
Translated by [deleted user]
I have some requests, but can I post those to here?

・A post which can be seen by poster
・Displaying popular hastags (Pin at side bar)
・A list of video clips posted in the past
・I want to make a post without reloading the browser.

And, because it is difficult to customize, so it is better to have some other way.
For example, a function which can be activated once paying through the PayPal.

Because some of my requests might be difficult to combine, please make them as a reference only.



I cannot understand setting method of following banners.
If I want to display a banner image etc., how can I use it?
An error is generated when I enter a html.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
235letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.15
Translation Time
12 minutes