Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Do you know about Japanese Oriental Zodiac? We have Oriental Zodiac in Jap...

Original Texts
日本の干支って知ってますか?

日本には干支というものがあって12種類の動物でその年をあらわすんです。

ちなみに今年は うし(丑年) です。

というわけで こちらを購入しました。


これを組み立てて お店のカウンターに1年間 飾るんです。

意外と評判いいんですよ。(笑)

コンパクトで かわいいって。

このぐらいだと簡単につくれるので このシリーズは好きです。

ebayやamazonで買えると思うので  「 かわいい! 」って思ったら また挑戦してみてくださいね。
Translated by kawaii
Do you know about Japanese Oriental Zodiac?

We have Oriental Zodiac in Japan and we have 12 animals in Oriental Zodiac.

For instance, it's a year of the horse this year.

So I purchased it.

We assemble it and decorate it at our store counter.

Our customers love it (lol).

People make comments that it's compact and cute.

We can make easily something like this. So I like this series.

I think you can purchase it on eBay or Amazon. If you think "it's cute," please challenge it.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
223letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$20.07
Translation Time
18 minutes
Freelancer
kawaii kawaii
Starter
日本で通訳者・翻訳者養成のための専門学校を卒業し、米国の大学に留学して以来20年近く米国に住んでいます。日本企業と米国企業で、15年以上仕事をした経歴があ...