Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I recommend this if you request for the sound of the 60s sound via the Atelie...

Original Texts
Atelier ZのBassで60年代風のサウンドをお求めでしたらこちらをお勧めします。
PBスタイルのアトリエZの限定生産モデルです。
まずは手にしたときに感じるネックグリップの良さ。
ナット幅が41mmと細身で演奏性に優れています。

そしてバランスのよいネック/ボディからアウトプットされる音圧あるPBサウンドはモータウン系の落ち着いたサウンドです。

カラーは珍しいオリンピック・ホワイトで60Sの雰囲気をさらに高めています。
良質PBスタイルのサウンドをお求めなら、これオススメです。
Translated by rasinblancs
We recommend this model if you are looking for the 60's sound of Bass made by Atelier Z.
It is a limited production model of Atelier Z of PB style.
First of all, you can feel the good Neck Grip just as you take it in your hand.
The nut width is 41mm and this slender part is easy for you to play.

And you can get a kind of warm PB sound with acoustic pressure in the Motown style outputted from the neck / body well-balanced.
The rare Olympic white color creates an atmosphere of the 60's.
If you are looking for a good quality PB style sound, I recommended that.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
240letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.6
Translation Time
13 minutes
Freelancer
rasinblancs rasinblancs
Starter