Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] hanks for your email. Can you please confirm the last four digits of your p...
Original Texts
hanks for your email.
Can you please confirm the last four digits of your payment method as we are unable to locate this order.
We apologise for the inconvenience.
Can you please confirm the last four digits of your payment method as we are unable to locate this order.
We apologise for the inconvenience.
Translated by
chee_madam
メールを送信していただきありがとうございました。
この注文データが見つかりませんので、お手数ですが、あなたのお支払い方法の末尾4ケタについてご確認ください。
お手数をおかけして申し訳ありません。
この注文データが見つかりませんので、お手数ですが、あなたのお支払い方法の末尾4ケタについてご確認ください。
お手数をおかけして申し訳ありません。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 163letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.675
- Translation Time
- 18 minutes
Freelancer
chee_madam
Senior
留学、就労と英語圏で15年生活してまいりました。実務翻訳に従事しています。オンサイトのプロジェクトが終了しましたので、平日日中でも作業対応可能です。