Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I was able to order XXX-XXX. Thank you for handling this. However, the VAT wa...

This requests contains 71 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" "Communication" . It has been translated 2 times by the following translators : ( accutrans , miguelrene ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by tuntun at 26 Dec 2013 at 23:10 2273 views
Time left: Finished

XXX-XXXを注文することができました。対応ありがとうございます。
ただ、商品価格からVATが引かれていなかったので金額の調整をお願いします。

I was able to order XXX-XXX.
Thank you for handling this.
However, the VAT was not deducted from the product's price so please adjust the final amount.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime