Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I tried look for a seller who sells this product but I had no luck. I have f...

This requests contains 189 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tatsuoishimura , rollingchopsticks ) and was completed in 0 hours 38 minutes .

Requested by scoopstar at 24 Dec 2013 at 17:59 1464 views
Time left: Finished

同じ商品を持っているセラーを探したが見つける事が出来なかった。
代わりにWMUのWiifit Radarreal Balboardという商品を持っているアメリカのセラーを見つけた。
商品の詳細は下記ASINをコピーペーストしてアマゾンの検索ボックスにて検索して下さい。
もしあなたが望むのであればこの商品をそのセラーから直接送ることは可能です。
もちろん追加料金などは一切掛かりません。

I tried look for a seller who sells this product but I had no luck. I have found an US seller who sells WMU Wiifit Radarreal Balboard instead. Please search on Amazon by copying and pasting the ASIN below for details. I could arrange to have the seller send you the merchandise if you wish. There will be no additional charge whatsoever.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime