Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] To amazon.ca seller support Today I changed the bank account for receivin...

Original Texts
amazon.ca
セラーサポート様

本日私は、Seller Account Informationの、
受け取り銀行口座を変更しました。

その前の口座で問題が起き、利用停止になったためです。

前回、12月15日に転送された、US$608.30(CDN$666.41)は、
またamazon.caに戻ってきますか?

私が利用していたPayoneerに問い合わせたところ、
Payoneerには転送されていない、とのことでした。

この件について、調べていただきたいです。

よろしくお願いいたします。
Translated by transcontinents
To amazon.ca seller support

Today I changed the bank account for receiving money on seller account information.

This is because there was a problem with the previous account and service was stopped.

Will US$608.30 (CDN$666.41) transferred on December 15th be returned to amazon.ca again?

I checked with Payonee that I was using and they said it was not transferred to Payoneer.

Please kindly check this issue.

Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
238letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.42
Translation Time
23 minutes
Freelancer
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...