Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] hey...? those words you say even if they are lies I'm tempted to believe t...
Original Texts
ねぇ?
君が言うその言葉
もし嘘だとしても僕は
どうせ信じてしまいたくなるんだ
時を止め
いつまでも浸されていたくて
何気ない言葉をまた
集めてる
ねぇ?
どんな君も
愛しく思えるよ
呆れるほどに
愛って不確かなもんで
わからないけど
確かに感じるこの想いは
メロウリー
This much is true
Translated by
mcmanustcd
hey...?
those words you say
even if they are lies
I'm tempted to believe them anyway
time stops
I want to be eternally consumed,
as the nonchalant words are being gathered
hey...?
What of you
appears to be lovely
I'm more and more amazed
if your love is for sure
I cannot tell
but these feelings are surely felt
Merourii
This much is true
those words you say
even if they are lies
I'm tempted to believe them anyway
time stops
I want to be eternally consumed,
as the nonchalant words are being gathered
hey...?
What of you
appears to be lovely
I'm more and more amazed
if your love is for sure
I cannot tell
but these feelings are surely felt
Merourii
This much is true
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 143letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $12.87
- Translation Time
- 17 minutes
Freelancer
mcmanustcd
Starter