Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] The Hauser 14L hydration pack has a total of four weatherproof exterior poc...

This requests contains 994 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( gloria , kabayan1957 ) and was completed in 1 hour 55 minutes .

Requested by evolution at 15 Dec 2013 at 08:28 2087 views
Time left: Finished



The Hauser 14L hydration pack has a total of four weatherproof exterior pockets to provide easy access to gear, and the included tool-roll is fully removable and provides four additional zippered mesh pockets designed to hold all the necessary hand tools as well as a tube and pump. The main cargo compartment is secured by a roll-top closure which can also be used in the flap-down configuration to provide additional coverage for the front zippers.

Hauser14L水分補給パックには取り出しやすい撥水外側ポケットが4つ付いています。また附属のツールロールは取り外し可能で4つのジッパー付きメッシュポケットが付いており、必要な手動ツールやチューブやポンプなどを保持できる設計になっています。メインの荷物コンパートメントはロールトップ開閉式で、フロントジッパーを覆って保護するフラップダウン構造にもなっています。

Designed to go anywhere in all conditions. The 14 Liter Hauser is the perfect size if you need a little extra volume. Complete weatherproof construction ensures your gear will always stay dry. Perforated back panel and shoulder straps ensure complete ventilation and moisture management.

Compatible with most hydration reservoirs up to 3 liters including Camelbak, Hydrapak, Platypus, and Osprey/Nalgene. Use your existing hydration reservoir or purchase one from us. Full zippered opening on hydration pocket allows easy access to reservoir.

あらゆる条件の場所へ持ち運びできる設計になっています。14LのHauserは追加のボリュームが必要な場合にピッタリのサイズです。完ぺきな撥水構造なのであなたのギアをいつでもドライに保ってくれます。通気性のあるバックパネルとショルダーストラップで通気性とうるおいが完ぺきに管理されます。

Camelbak、Hydrapak、Platypus、Osprey/Nalgeneなど、ほぼ全ての水分補給容器を3リットルまで収容できます。お手持ちの水分補給容器をお使いになるか、あるいは当社からご購入いただくこともできます。水分補給容器ポケットは全面ジッパー開閉式なので容器の取り出しが簡単です。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime