Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Maybe I order another commodity, It's tomorrow or the day after tomorrow. ...
Original Texts
明日かあさって別の商品を注文するつもりです。A、B、Cの商品はそれらと一緒に送って頂きたい。
Translated by
somchai
Maybe I order another commodity,
It's tomorrow or the day after tomorrow.
Please send the commodity of A, B, C together.
It's tomorrow or the day after tomorrow.
Please send the commodity of A, B, C together.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 46letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.14
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
somchai
Starter
I translate uncommonly.
気まぐれに翻訳します。
我稀少地翻譯。
気まぐれに翻訳します。
我稀少地翻譯。