Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I bought this item from you: Aimpoint 12841 PRO Patrol Optic I requested a...

Original Texts
あなたからこの商品を買わせてもらった者です。
Aimpoint 12841 PRO Patrol Optic

返金手続きをお願いしましたが、作業は進んでいますでしょうか?
日数が掛かっているので不安になりました。
お手数ですが、できるだけ早くお願いいたします。
Translated by 14pon
I bought this item from you: Aimpoint 12841 PRO Patrol Optic

I requested a refund earlier and wonder how it is going. I am getting concerned as it has been some time since I requested.

I would appreciate if you could refund me as soon as possible.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
126letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.34
Translation Time
10 minutes
Freelancer
14pon 14pon
Starter
こんにちは

こちらで始めて、ちょうど1年経ちました

英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...