Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The recording starts tomorrow. I wrote a piece hoping for reconstruction in ...

Original Texts
明日からレコーディングです。震災の復興を願って曲を書きました。とても悲しい曲で完成させるのをためらってます。強くならないとね。
Translated by komorebi
The recording starts tomorrow. I wrote a piece hoping for reconstruction in the wake of the earthquake. It's a very sad piece and I'm hesitant to complete it. Gotta be strong, you know.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
63letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.67
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
komorebi komorebi
Standard
Native (American) English speaker.


英語音声の書き起こし経験は少しはあります。英語レベルはネイティブです。「A...