Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Hello, Okay thank you for understanding, I will now forward this to be refun...

This requests contains 179 characters and is related to the following tags: "e-mail" "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translators : ( brooklyngirl , ves6er ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by toshi0242 at 05 Dec 2013 at 11:34 2191 views
Time left: Finished

Hello,

Okay thank you for understanding, I will now forward this to be refunded for the balance of 1040.40.
Have a nice day and happy holidays.
Best Regards,

Socorro
Botach eBay Team

こんにちは、

ご理解頂きありがとうございます。差額1040.40が返金されるよう、こちらを転送致します。
良い一日、そして素敵な休暇をお過ごしください。
よろしくお願い致します。

Socorro
Botach eBay Team

Client

Additional info

返金手続きebay

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime