Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] In my seeing, this Mouthpiece is not original EB. Because of my seeing much E...

Original Texts
私が見たところ、このマウスピースはオリジナルのEBではありません。なぜなら私は何十というEBを見てきたのでバッフルの形状で簡単に判断できるのです。
私が見たところこれはRBかもしくは近年のottolinkです。
あなたはのマウスピースをEBと記述しましたが、実際は違いました、私はこのマウスピースを貴方に返しますので、代金を返金してください。よろしくお願いします。
Translated by taivn07
In my seeing, this Mouthpiece is not original EB. Because of my seeing much EB so I guess this is a shape of baffle.
For me this is RB or ottolink in recent years
You described it is EB but it was not. I will return you this Mouthpiece so please pay money back for me. Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
180letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.2
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
taivn07 taivn07
Starter