Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to French ] 今日、私はあなたが指定した銀行口座へ送金手続きをしました。 今回、送金した580EUROSは、貴方の口座へ3日以内に入金される予定です。 入金を確認出来ま...

Original Texts
今日、私はあなたが指定した銀行口座へ送金手続きをしました。
今回、送金した580EUROSは、貴方の口座へ3日以内に入金される予定です。
入金を確認出来ましたら、メールをいただけると嬉しいです。
Translated by meissa
Aujourd'hui je vous ai fait un virement au compte bancaire indiqué.
Vous devriez recevoir les 580 Euro envoyés dans un délais de 3 jours maximum.
Je serais reconnaissant de recevoir un couril confirmant la réception de l'argent.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
95letters
Translation Language
Japanese → French
Translation Fee
$8.55
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
meissa meissa
Starter (High)
I am fluent in both English and German and have been working as a freelance t...