Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Number of sales of bugs has dropped since the earthquake and I am not able to...
Original Texts
震災後、バッグが急に売れなくなり、仕入れができない状況です。
色々売れそうなものを調べている最中なので、欲しいものがあったら連絡します。よろしくお願いします。
色々売れそうなものを調べている最中なので、欲しいものがあったら連絡します。よろしくお願いします。
Translated by
freckles
Number of sales of bugs has dropped since the earthquake and I am not able to place new order.
I am currently researching for items with good potential to sell. I will be in touch when I find something that I need your help. Thank you for your understanding.
I am currently researching for items with good potential to sell. I will be in touch when I find something that I need your help. Thank you for your understanding.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 78letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.02
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
freckles
Starter