Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I would like to check about the cost. The shipping charge to Japan is $4.5 fo...

Original Texts
確認ですが、日本への送料は1点が4.5ドルで残りの17点が3.5ドル。合計で64ドルではないですか?既に36.5ドルの送料を支払っているから追加送料は50ドルではなく27.5ドルでは?こちらの指摘が正しければ請求書を訂正してください
Translated by rico
I would like to check about the cost. The shipping charge to Japan is $4.5 for the one and the other 17 are $3.5 each. It means that the total cost should be $64, isn't it? I have already paid $36.5 for the shipping so the cost that I need to pay extra for the shipping is not $50 but $27.5? If my point is right, I would like you to correct the bill.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
116letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.44
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
rico rico
Starter