Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your inquiry. The followings are the music provided with this ...

Original Texts
お問い合わせありがとうございます。
入っているメロディーは下記の通りです。

星に願いを
イッツ・ア・スモール・ワールド
いつか王子様が(白雪姫)
いつか夢で(眠れる森の美女)
キャン・ユー・フィール・ザ・ラブ・トゥナイト(ライオン・キング)
美女と野獣

とても評判の高い時計です。
ご検討ください。よろしくお願いします。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Thank you for your inquiry.
The followings are the music provided with this clock.

When You Wish Upon a Star
It’s a small world
Some Day My Prince Will Come (Snow White)
Once Upon a Dream (Sleeping Beauty)
Can you feel the love tonight (Lion King)
Beauty and Beast

The clock has a high standing in the market.
Thank you for your consideration in advance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
175letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.75
Translation Time
11 minutes