Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I placed the order on 3/31, and afterwards two items that I had cancelled sti...

Original Texts
3/31日に注文して、その後、キャンセルした二つがまだWon/Purchasedリストに残っています。もし、キャンセルを取り消して、すぐに支払いをしたら、4月15日発送のものとあわせて、いっしょに発送していただけますか?
Translated by komorebi
I placed the order on 3/31, and afterwards two items that I had cancelled still appeared on the Won/Purchased list. If I revoke the cancellation, and make the payment soon, would you be able to put them together with the items shipping on April 15th?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
110letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.9
Translation Time
38 minutes
Freelancer
komorebi komorebi
Standard
Native (American) English speaker.


英語音声の書き起こし経験は少しはあります。英語レベルはネイティブです。「A...