Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for your purchase. Today I was able to verify the paymen...
Original Texts
商品をお買い上げいただきありがとうございます。
本日PAYAPLより支払いを確認できました。ただecheck決済のため
完了まで少し時間がかかるかと思います。
決済処理が完了後すぐに商品を発送します。
取り急ぎご連絡まで
本日PAYAPLより支払いを確認できました。ただecheck決済のため
完了まで少し時間がかかるかと思います。
決済処理が完了後すぐに商品を発送します。
取り急ぎご連絡まで
Thank you for shopping.
I checked your payment on PAYPAL. But we settled an account by echeck so need a few more time to complete.
We will ship merchandise right after the account is completed.
Best regards.
I checked your payment on PAYPAL. But we settled an account by echeck so need a few more time to complete.
We will ship merchandise right after the account is completed.
Best regards.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 106letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.54
- Translation Time
- 10 minutes