Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from French to Japanese ] Aucune information préalable sur les frais de livraison... et 32,91€ réclamés...

Original Texts
Aucune information préalable sur les frais de livraison... et 32,91€ réclamés, cash, à la livraison!?! Vu que c'est un cadeau, difficile de refuser et donc payé, malgré la très mauvaise surprise!?!
Translated by amite
関税について何の予告もありませんでした。配達時に、32,91€を現金で請求されました。贈り物だったため、支払い拒否も出来ず払いましたが、これにはやられました。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
198letters
Translation Language
French → Japanese
Translation Fee
$4.455
Translation Time
19 minutes
Freelancer
amite amite
Standard