Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello, I am interested in a following item on the internet shop. Would...

Original Texts
こんにちは。

ネットショップの下記の商品に興味がります。

商品の材質を教えて頂けますか?

紺色の部分がキャンバス素材でしょうか?

回答を楽しみにしています。

御手数をお掛け致しますが、
宜しく御願い致します。
Translated by umikumo
Hello,

I am interested in a following item on the internet shop.

Would you tell me what kind of materials this item is made of?

Is a Navy blue part made of canvas materials?

I will be looking forward to hearing back from you.

Sincerely yours,

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
98letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.82
Translation Time
7 minutes
Freelancer
umikumo umikumo
Starter
現在アメリカ在住です。
以前アメリカのビジネスニュースの会社に6年間データアナリストとして勤務していました。
そこではカスタマーサービスとして日本のお...