Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Good afternoon. The goods were given from MyUS before, and some of that woul...

Original Texts
こんにちは

以前、御社から転送していただいた商品で、販売者へ返品したいものがあります。その販売者は米国内からの返品しか受け付けないと言っています。

日本から御社へFedExで商品を送るので、それを御社から販売者へ返品していただくことはできますか?

米国内返送用のUSPSラベルはいただいています。

お返事お待ちしております。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Hello,

I have an item that has been transferred from MyUS, but would like to return.
I was told by the seller that they only accept the return within the United States.

Is it possible for you to return tge them as I will send it to you by Fedex.
I have an USPS label for the U.S use only

I look forward to your reply.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
158letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.22
Translation Time
9 minutes