Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] This contract is valid one year after it is approved for execution.

This requests contains 35 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( noak , mapmetroi ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by ydgkh at 05 Nov 2013 at 13:37 2061 views
Time left: Finished

この契約は、実行に必要なすべての認可が得られた日から1年間有効である。

This contract is valid for one year from the day we get all the documents we need to perform.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime