Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] I had a discount coupon, put on my purchase with your product, but paypal did...
Original Texts
I had a discount coupon, put on my purchase with your product, but paypal did not charge him with.
Knows what might happen? able to claim it on paypal I have to open a dispute, okay?
Knows what might happen? able to claim it on paypal I have to open a dispute, okay?
割引クーポンがありましたので、貴社の商品の購入時に使おうとしましたが、ペイパルでは割引なしの価格で請求されました。
何が起こるかお分かりですか?ペイパルにクレームを行い異議を提出することができます。それでも良いでしょうか?
何が起こるかお分かりですか?ペイパルにクレームを行い異議を提出することができます。それでも良いでしょうか?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 181letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.08
- Translation Time
- 5 minutes