Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] <i class="icon-picture"></i> How the employment support service for the handi...

This requests contains 18 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yoppo1026 , harryyen ) and was completed in 0 hours 47 minutes .

Requested by yaraku at 29 Oct 2013 at 16:54 1357 views
Time left: Finished

<i class="icon-picture"></i> 障がい者雇用支援サービスの様子

yoppo1026
Rating 57
Translation / English
- Posted at 29 Oct 2013 at 17:33
<i class="icon-picture"></i> How the employment support service for the handicapped is conducted
harryyen
Rating 45
Translation / English
- Posted at 29 Oct 2013 at 17:41
<i class="icon-picture"></i> the fact of support service for disabled hiring.
★★★★★ 5.0/1

Client

Additional info



Raw Text: <i class="icon-picture"></i> 障がい者雇用支援サービスの様子

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime